Exemples d'utilisation de "Probleme" en allemand

<>
Sein Leben verlief ohne Probleme. Su vida marchaba sin problemas.
Sein Leben ist voller Probleme. Su vida está llena de problemas.
Sie haben ihre eigenen Probleme. Ellos tienen sus propios problemas.
Es gibt da ein paar Probleme. Existen algunos problemas.
Er löste das Rätsel ohne Probleme. Él resolvió el acertijo sin problemas.
Er löste alle Probleme mit Leichtigkeit. Él resolvió todos los problemas con facilidad.
Es gibt einige Probleme zu lösen. Hay muchos problemas para resolver.
Hast du schon alle Probleme gelöst? ¿Has resuelto todos los problemas ya?
Ich habe Probleme mit der deutschen Grammatik. Tengo problemas con la gramática alemana.
Unsere Probleme sind nichts, verglichen mit ihren. Nuestros problemas no son nada comparado a los suyos.
Er versteht mehr oder weniger ihre Probleme. Él entiende sus problemas más o menos.
Die Wissenschaft löst nicht alle Probleme des Lebens. La ciencia no resuelve todos los problemas de la vida.
Sie gab ihm die Schuld für all ihre Probleme. Ella lo culpó de todos sus problemas.
Beim Beschreiben seiner Reiseeindrücke berührt der Autor tiefgreifende Probleme. Describiendo sus impresiones del viaje, el autor toca unos profundos problemas.
Glücklicherweise vermag sie mich und meine Probleme zu verstehen. Afortunadamente, ella puede comprenderme a mí y a mis problemas.
Ich habe immer Probleme, mich an Namen zu erinnern. Siempre tengo problemas para acordarme de los nombres.
Wir sollten nicht zulassen, dass diese Probleme unser Projekt beeinflussen. No deberíamos permitir que estos problemas afecten a nuestro proyecto.
Ich sehe voraus, dass sie auf ihrer Expedition Probleme haben werden. Preveo que ellos tendrán problemas en la expedición.
Ich habe keinen Freund, mit dem ich meine Probleme besprechen kann. No tengo ningún amigo con el que hablar de mis problemas.
Wegen technischer Probleme wurde anstelle der angekündigten Sendung ein Film gezeigt. Debido a problemas técnicos, pusieron una película en vez del programa anunciado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !