Exemples d'utilisation de "Recht" en allemand

<>
Er könnte recht gehabt haben. Él podría haber tenido razón.
Du hast kein Recht, mich rauszuschmeißen. No tienes derecho a echarme.
Eisen leitet Wärme recht gut. El hierro conduce bien el calor.
Das Recht steht auf meiner Seite. La justicia está de mi parte.
Diese Straße ist recht laut. Esa calle es muy ruidosa.
Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen. Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.
Du scheinst recht zu haben. Parece que tienes razón.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Todos tienen en derecho de defenderse.
Wenn ich mich recht erinnere. Si bien me acuerdo...
Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland! ¡Unidad, justicia y libertad para la patria alemana!
Du hast vollkommen recht; Gewohnheiten spielen eine sehr große Rolle im Leben der Menschen. Tienes toda la razón; los hábitos juegan un rol muy grande en la vida del hombre.
Der Kunde hat immer Recht. El cliente siempre tiene razón.
Du hast kein Recht, das zu tun. No tienes derecho a hacer esto.
Wäre Ihnen sechs Uhr recht? ¿Le vendría bien a las seis?
Ich glaube, Sie haben Recht. Creo que llevan razón.
Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen. Tengo el derecho a llamar a mi abogado.
Tue recht und scheue niemand. Haz bien y no mires a quién.
Ich glaube du hast recht. Creo que tienes razón.
Sie hat kein Recht, das zu tun. Ella no tiene derecho a hacer esto.
Betty kann nicht Recht von Unrecht unterscheiden. Betty no puede distinguir el bien del mal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !