Exemples d'utilisation de "Reichen" en allemand

<>
Sie heiratete einen reichen Mann. Ella se casó con un hombre rico.
Können Sie mir die Milch reichen? ¿Me alcanza la leche?
Dem kannst du nicht das Wasser reichen. No le llegas a la suela del zapato.
Sie heiratete einen reichen, alten Mann. Ella se casó con un anciano rico.
Kannst du mir die Milch reichen? ¿Me alcanzas la leche?
Meine neuen Stiefel sind aus echtem Leder, haben ziemlich hohe Absätze und reichen mir bis knapp unter's Knie. Mis botas nuevas son de piel auténtica, tienen bastante tacón y me llegan hasta casi debajo de las rodillas.
Die Reichen sind nicht immer glücklich. Los ricos no son siempre felices.
Das Geld wird für den Moment reichen. El dinero alcanzará por el momento.
Er ist der Sohn einer reichen Familie. Él es el hijo de una familia rica.
Er bat mich, ihm das Salz zu reichen. Me pidió que le alcanzara la sal.
Sie ist in einer reichen Familie aufgewachsen. Ella se ha criado en una familia rica.
Das Geld wird für ungefähr einen Monat reichen. El dinero alcanzará para alrededor de un mes.
Sie hat einen reichen, alten Mann geheiratet. Ella se casó con un anciano rico.
Er verheiratete seine Tochter mit einem reichen Mann. Él casó a su hija con un hombre rico.
Tom ist ein Straftäter, der aus einer reichen Familie kommt. Tom es un delincuente que viene de una familia rica.
Bei den Reichen lernt man sparen, bei den Armen kochen. Entre ricos uno aprende a ahorrar, entre pobres a cocinar.
Wie war es möglich, dass ein Mann in einem friedlichen, reichen Land wie Norwegen siebenundsiebzig Menschen tötete? Er hatte sich von seinen Mitmenschen so weit entfernt, dass sie ihm unmenschlich erschienen. ¿Cómo fue posible que un hombre matara a setenta y siete personas en un país tan pacífico y rico como Noruega? Él se había excluido tanto de sus pares que ellos le parecían inhumanos.
Er muss reich gewesen sein. Él debe haber sido rico.
Sie reichte ihr den Schlüssel. Ella le alcanzó la llave.
Es reicht nicht, es zu sagen! ¡No basta con decirlo!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !