Exemples d'utilisation de "Tatsächlich" en allemand

<>
Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war. Ellos trataron de ocultar lo que realmente estaba pasando.
Manche Leute sammeln tatsächlich Steine. De hecho, algunas personas coleccionan piedras.
Er spricht so, als hätte er tatsächlich im Ausland studiert. Él habla como si hubiera realmente estudiado en el extranjero.
Tatsächlich hielt man jeden großen Entdecker zunächst für einen Tagträumer. De hecho, todo gran descubridor ha sido considerado como un soñador.
Ich konnte mich nicht damit abfinden, dass meine Frau tatsächlich tot war. No podía aceptar que mi esposa realmente estuviera muerta.
Ihr tatsächlicher Name ist Lisa. Su verdadero nombre es Lisa.
Es war tatsächlich ein Dinosaurier! ¡Era de veras un dinosaurio!
Tatsächlich? Du siehst viel jünger aus. ¿Verdad? Pareces más joven.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !