Exemples d'utilisation de "Ursache" en allemand

<>
Die Ursache des Brandes war unbekannt. La causa del incendio era desconocida.
Gott ist die Ursache aller Dinge. Dios es la causa de todas las cosas.
Die Ursache für den Brand ist unbekannt. No se sabe la causa del incendio.
Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt. La causa del incendio es desconocida.
Mitleid sieht die Not, nicht die Ursache. La compasión ve la miseria, no la causa.
Die Polizei sucht nach der Ursache des Unfalls. La policía está investigando la causa del accidente.
Diese Antworten verwechseln die Ursache mit der Wirkung. Estas respuestas confunden causa y consecuencia.
Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen. La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos.
In der medizinischen Forschung ist eines der größten Probleme, die Ursache der Krankheit einzugrenzen. En la investigación médica, uno de los problemas más grandes es aislar la causa de la enfermedad.
Epilepsie kann verschiedene Ursachen haben. La epilepsia puede tener distintas causas.
Forschung zu den Ursachen von Krebs ist sehr teuer. La investigación en las causas del cáncer es muy costosa.
"Danke für die Hilfe." "Keine Ursache." "Gracias por ayudarme." "No hay de qué."
Die Ursache werde ich wahrscheinlich niemals erfahren. Tal vez nunca me entere del por qué.
Die körperliche Welt ist ein komplexes Netz von Ereignissen, und nichts ereignet sich aufgrund einer einzelnen, einfachen Ursache. El mundo físico es una compleja red de eventos, y no la consecuencia de una sola y simple causalidad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !