Exemples d'utilisation de "Verbindung aufnehmen" en allemand

<>
Meine Kamera kann Videos mit hoher Auflösung aufnehmen. Mi cámara puede grabar vídeos de alta definición.
Bitte löst die Verbindung zu Satz 123456. Por favor, desliga la frase 123456.
Dieser Saal kann dreihundert Personen aufnehmen. Esta sala permite albergar a 300 personas.
Die Salmonelle steht direkt mit Schildkröten in Verbindung. La bacteria Salmonela está directamente asociada a las tortugas.
Sie können morgen Kontakt mit mir aufnehmen. Puede contactarme mañana.
Teile mir bitte mit, wie ich mit ihm in Verbindung treten kann. Por favor, dime cómo puedo ponerme en contacto con él.
Diese Kirche kann nicht alle Dorfbewohner zur gleichen Zeit aufnehmen. Esta iglesia no puede recibir a todos los habitantes al mismo tiempo.
Waren Sie letztens mit Herrn White in Verbindung? ¿Has estado en contacto con el señor White recientemente?
Unser Dach kann es schon lange mit einen Sieb aufnehmen, wenn es um die Zahl der Löcher geht. Hace harto que nuestro techo se puede poner a la par de un colador, si es por el número de agujeros.
Bitte setzen Sie sich per Mail in Verbindung. Póngase en contacto por mail.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung. Si necesita más información, por favor póngase en contacto conmigo.
Bleibe mit mir in Verbindung! Sigue en contacto conmigo.
Teile mir bitte mit, wie ich mich mit ihm in Verbindung setzen kann. Por favor, dime cómo puedo ponerme en contacto con él.
Die Telefonistin bat den Anrufer, auf die Herstellung einer Verbindung zu warten. La operadora pidió al que llamaba que esperase a que se estableciera una conexión.
Es gibt keine Verbindung zwischen den beiden. No hay relación entre esos dos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !