Exemplos de uso de "allgemein" em alemão

<>
In Einzelfällen kann das die richtige Maßnahme sein, aber ein allgemein anwendbares Mittel ist es nicht. En algunos casos esa puede ser la acción correcta, pero en general no es una medio aplicable.
Japaner sind im Allgemeinen konservativ. En general, los japoneses son conservadores.
Dicke Menschen schwitzen im Allgemeinen viel. La gente gorda en general suda mucho.
Im Allgemeinen mag ich chinesisches Essen. Me gusta la comida china en general.
Welche Software benutzt Tom im Allgemeinen? ¿Cuál software usa Tom generalmente?
Mineralwasser ist im Allgemeinen teurer als Hahnwasser. El agua mineral es, por lo general, más cara que el agua del grifo.
Im Allgemeinen ist koreanisches Essen sehr scharf. En general la comida coreana es muy picante.
Frauen leben im Allgemeinen länger als Männer. Las mujeres generalmente viven más que los hombres.
Im Allgemeinen können Manner schneller rennen als Frauen. En general, los hombres corren más rápido que las mujeres.
Trotz der allgemeinen Meinung haben rote Autos weniger Unfälle. A pesar de la opinión general, los coches rojos tienen menos accidentes.
Das Publikum bevorzugt im Allgemeinen eine amüsante und unterhaltsame Lektüre. En general, el público prefiere una historia divertida y graciosa.
Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung. En general, poco se sabe acerca de las ecuaciones diferenciales no lineales de segundo orden.
Wer besucht im Allgemeinen öfter seine Eltern, die Söhne oder die Töchter? ¿Generalmente quién visita más a sus padres, los hijos o las hijas?
Im Allgemeinen sind die Irrtümer der Religion gefährlich und die der Philosophie nur lächerlich. Generalmente hablando, los errores de la religión son peligrosos; los de la filosofía sólo ridículos.
Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges! Un francófono de Bruselas en general adivina que soy francés entre la segunda y la tercera palabra que pronuncio. ¡A veces les basta con una!
Aufgrund der soeben beschriebenen Situation ist die Findung eines allgemein annehmbaren Kompromisses für jeden von uns sowohl notwendig als auch vorteilhaft. A causa de la situación recién descrita, el encuentro de un compromiso común aceptable es tanto necesario como ventajoso para todos nosotros.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.