Exemples d'utilisation de "also" en allemand

<>
Traductions: tous33 así12 bueno2 o sea1 autres traductions18
Ich konsumiere, also bin ich. Consumo, luego soy.
Du zweifelst, also bist du. Dudas entonces existes.
Ich denke, also ist Gott. Pienso, luego Dios es.
Du wirst es also tun? ¿Entonces lo harás?
Also, was ist dein Problem? Entonces, ¿qué problema tienes?
Ich denke, also bin ich. Pienso, luego existo.
Also, das ist wirklich wichtig. Ahora, esto es realmente importante.
"Du verreist also gern? Mensch, ich auch!" "¿Te gusta viajar?" "A mi también."
Ich denke nicht, also bin ich nicht. No pienso, luego no existo.
Es schneit draußen. Also zieh dich warm an! Afuera está nevando, abrígate.
Du willst mir also nicht sagen, was das ist? ¿Entonces no me quieres decir qué es esto?
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Ich war heute müde, also ging ich früh ins Bett. Hoy estaba cansado, por eso me fui temprano a la cama.
Ich bin ein Trojaner, also infizierte ich deinen Mac-Computer. Soy un troyano, por lo tanto he infectado tu ordenador Mac.
Also ich mag deine Katze, nur sie mag mich nicht. Me agrada tu gata, pero a ella no le agrado.
"Sie glauben also, dass die Prager pragmatischer sind als die Wiener?" – "Davon bin ich überzeugt." "¿Entonces cree que los praguenses son más pragmáticos que los vieneses?" "De eso estoy convencido."
"Also, stimmen Sie zu, Frau Bürgermeisterin?", stammelte der Abt, dem es schwer fiel, seine Freude zu verbergen. "Entonces, ¿usted está de acuerdo, alcaldesa?", balbuceó el abad, ocultando a duras penas su dicha.
Gestern bin ich ein Gott geworden, fand das aber etwas langweilig, also bin ich heute ein Teufel geworden. Ayer me convertí en Dios, pero me pareció algo aburrido, de modo que hoy me he convertido en diablo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !