Exemples d'utilisation de "behandle" en allemand

<>
Behandle mich nicht, als sei ich ein Kind. No me trates como si fuese un crío.
Der Arzt behandelte ihre Verletzung. El doctor trató su herida.
Tom behandelte Mary wie eine Sklavin. Tom trataba a Mary como a una esclava.
Sie behandelte ihn wie einen König. Ella lo trataba como a un rey.
Sie hat ihn wie einen König behandelt. Ella le trató como a un rey.
Er behandelt mich immer wie ein Kind. Él siempre me trata como a un niño.
Er ist Anwalt und muss entsprechend behandelt werden. Él es un abogado, y debe ser tratado como tal.
Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder. Él me trata como si yo fuera un extraño.
Behandle mich nicht, als sei ich ein Kind. No me trates como si fuese un crío.
Es ist eine Schande, wie man alte Menschen behandelt. Es una pena la manera en que son tratados los ancianos.
Es ist eine Schande, wie alte Menschen behandelt werden. Es una pena la manera en que son tratados los ancianos.
Ich mag es nicht, wie ein Kind behandelt zu werden. No me gusta que me traten como a un niño.
Er ist Direktor und sollte wie ein solcher behandelt werden. Él es un director y debería ser tratado como tal.
Tom kommt nicht darüber hinweg, wie Mary ihn behandelt hat. Tom no puede sobreponerse a la manera en que Mary lo trató.
Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt. Bienvenido al sitio web en francés más grande que trata el tema de la seguridad.
Sie kann es nicht ertragen, wenn sie wie ein Kind behandelt wird. No aguanta que la traten como a un niño.
Behandle dies mit größter Sorgfalt. Maneje esto con mucho cuidado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !