Exemples d'utilisation de "bekannt zu geben" en allemand

<>
Das Internet hat mir die Möglichkeit gegeben, bekannt zu sein. La Internet me dio la posibilidad de ser popular.
Gib mir Zeit, dir alles zu geben, was ich habe! ¡Dame tiempo para darte todo lo que tengo!
Obwohl das Geschäft sehr gut war, ich fühlte mich gezwungen, ein Trinkgeld zu geben. Aunque el trato no fue muy bueno, me sentí forzado a dar una propina.
Er weigert sich, mir die Hand zu geben. Se niega a darme la mano.
Der Dolmetscher versuchte, so viele Informationen und Details wie möglich zu geben. El intérprete intenta dar tanta información y tantos detalles como le es posible.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Su nombre es conocido por todo el mundo.
Ich muss Maria Englischunterricht geben. Tengo que enseñarle inglés a María.
Jener Pianist ist für seine Kunstfertigkeit bekannt. Ese pianista es reconocido por su virtuosismo.
Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen. Deme una llave y abriré el universo.
Er ist als der beste Anwalt der Stadt bekannt. Él es conocido como el mejor abogado de la ciudad.
Ich wusste nicht, welche Antwort ich auf seine Frage geben sollte. Yo no sabía cómo responder a su pregunta.
Als Vitriolöl war Schwefelsäure schon den Alchimisten des Mittelalters bekannt. El ácido sulfúrico ya era conocido por los alquimistas de la edad media como aceite de vitriolo.
Geben Sie mir noch eine Chance. Deme otra oportunidad.
Die Stadt, in der ich geboren wurde, ist für ihre alten Schlösser bekannt. La ciudad en la que nací es famosa por sus antiguos castillos.
Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben. Puede que hiele la próxima semana.
Sein Name ist allen bekannt. Su nombre es conocido por todos.
Ich glaube, dass es Musik nicht mehr auf der Festplatte geben wird, sondern auf Netzservern. Creo que la música ya no va a estar en un disco rígido, sino en servidores virtuales.
Er ist in unserem Land sehr bekannt. Es muy conocido en nuestro país.
Du forderst von mir, was ich nicht geben kann. Me exigís lo que no puedo dar.
Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt. La causa del incendio es desconocida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !