Exemples d'utilisation de "beschreiben" en allemand avec la traduction "describir"
Wort können das Entsetzen, das mich überkam, nicht beschreiben.
No puedo describir con palabras el horror que sentí.
Beschreiben Sie den Kleidungsstil der Frauen in diesem Film!
Describa el estilo de ropa de las mujeres en esta película.
Linguistik ist eine Wissenschaft, die versucht, Sprache zu beschreiben.
La lingüística es una ciencia que intenta describir el lenguaje.
Beim Beschreiben seiner Reiseeindrücke berührt der Autor tiefgreifende Probleme.
Describiendo sus impresiones del viaje, el autor toca unos profundos problemas.
Beschreiben Sie das Aussehen der Frauen in diesem Film!
Describa la apariencia de las mujeres en esta película.
Worte können nicht mehr beschreiben, wie sehr du dich irrst.
Las palabras ya no pueden describir lo equivocado que estás.
Ich würde Frau Maier als eine sehr emanzipierte Frau beschreiben.
Describiría a la señora Maier como una mujer muy emancipada.
Können Sie die Situation beschreiben, in der Sie sich befanden?
¿Puede describir la situación en la que se encontraba?
Meine Liebe zu dir kann man nicht mit Worten beschreiben.
Mi amor por vos no se puede describir con palabras.
Tom kann keine passenden Worte finden, um seine Gefühle für Mary zu beschreiben.
Tom no puede encontrar palabras apropiadas para describir sus sentimientos por Mary.
Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.
Bill Clinton hablo en términos ambiguos cuando le pidieron que describiera su relación con Monika Lewinsky.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.
La publicidad se puede describir como la ciencia de interrumpir la inteligencia humana el tiempo suficiente para conseguir así dinero.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité