Exemples d'utilisation de "beschrieb" en allemand avec la traduction "describir"

<>
Traductions: tous31 describir28 describirse2 escribir1
Er beschrieb seine eigene Erfahrung. Él describió su propia experiencia.
Er beschrieb den Unfall detailliert. Él describió detalladamente el accidente.
Sie beschrieb die Szene im Detail. Ella describió la escena en detalle.
Sie beschrieb ihn als einen Kriminalbeamten. Ella lo describió como un detective.
Der Pilot beschrieb die Szene detailliert. El piloto describió la escena en detalles.
Er beschrieb genau, was passiert war. Él describió con pelos y detalles lo que ocurrió.
Der Autor beschrieb den Mordfall sehr plastisch. El autor describió el asesinato muy gráficamente.
Beschreiben Sie den Unfall detailliert. Describa el accidente en detalle.
Wie würdest du dich beschreiben? ¿Cómo te describirías a ti mismo?
Worte können es nicht beschreiben. No se puede describir con palabras.
Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben. No puedo describir mis sentimientos.
Ich habe ihm den Unfall beschrieben. Le describí a él el accidente.
Keine Sprache kann beschreiben, was ich fühlte. Ninguna lengua puede describir lo que sentí.
Der Pilot hat die Szene detailliert beschrieben. El piloto describió la escena en detalles.
Beschreibe eine Touristenattraktion, die du gerne besuchen würdest. Describe una atracción turística que te gustaría visitar.
Wort können das Entsetzen, das mich überkam, nicht beschreiben. No puedo describir con palabras el horror que sentí.
Beschreiben Sie den Kleidungsstil der Frauen in diesem Film! Describa el estilo de ropa de las mujeres en esta película.
Linguistik ist eine Wissenschaft, die versucht, Sprache zu beschreiben. La lingüística es una ciencia que intenta describir el lenguaje.
Beim Beschreiben seiner Reiseeindrücke berührt der Autor tiefgreifende Probleme. Describiendo sus impresiones del viaje, el autor toca unos profundos problemas.
Beschreiben Sie das Aussehen der Frauen in diesem Film! Describa la apariencia de las mujeres en esta película.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !