Exemples d'utilisation de "bestehen" en allemand
Traductions:
tous54
consistir15
aprobar12
insistir7
estar7
componerse6
ser4
existir1
autres traductions2
Maria mag es nicht, wenn die Eltern darauf bestehen, dass sie vor Mitternacht zurückkommt.
A María no le gusta cuando sus padres le insisten que debe regresar antes de medianoche.
Er ist sich sicher, dass er die nächste Prüfung bestehen wird.
Él está seguro de que pasará el próximo examen.
Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorenem Gepäck bestehen.
La teoría científica que más me gusta es la de que los anillos de Saturno se componen por completo de equipajes perdidos.
Nach Jahren der Verluste hörte die Gesellschaft auf zu bestehen.
Tras años de pérdidas, la compañía cesó de existir.
Du musst mit vollem Einsatz studieren, um die Prüfung zu bestehen.
Debes estudiar con todo el empeño para aprobar el examen.
Ich bin mir sicher, dass ich morgen meine Prüfung nicht bestehen werde.
Estoy segura de que mañana no voy a aprobar mi examen.
Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten.
El público consistía principalmente de estudiantes.
Der griechische Frappé besteht hauptsächlich aus Instantkaffee, Zucker, Wasser und Eiswürfeln.
Los ingredientes básicos del frappé griego son café intantáneo, azúcar, agua y cubitos de hielo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité