Exemples d'utilisation de "da , wo möglich ," en allemand

<>
Wie war dies möglich? ¿Cómo ha podido pasar?
Alles ist möglich. Todo es posible.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Sé tan cortés como puedas cuando pides direcciones.
Mach es sobald wie möglich. Hazlo lo más rápido posible.
Lies so viele Bücher wie möglich. Lee tantos libros como te sea posible.
Kann das wirklich möglich sein? ¿Realmente puede ser posible?
Geht so schnell wie möglich. Caminá lo más rápido posible.
Ich versuche, so viele nützliche Bücher wie möglich zu lesen. Procuro leer la mayor cantidad de libros útiles que puedo.
Es ist nicht möglich bei WoW einen Jedi zu spielen. No es posible jugar con un Jedi en WoW.
Lauf so schnell wie möglich. Caminá lo más rápido posible.
Sie fragt, wie das möglich ist. Ella pregunta cómo es posible eso.
Man sollte alle Tage wenigstens ein kleines Lied hören, ein gutes Gedicht lesen, ein treffliches Gemälde sehen und, wenn es möglich zu machen wäre, einige vernünftige Worte sprechen. Todos los días, uno al menos debería oír una pequeña canción, leer un buen poema, ver una esplendida pintura, y, si fuera posible, decir algunas palabras prudentes.
Lauft so schnell wie möglich. Caminá lo más rápido posible.
Ist eine andere Erklärung möglich? ¿Hay otra explicación posible?
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible.
Ich glaube, dass es möglich ist. Creo que eso es posible.
Leider ist es nicht möglich. Lamentablemente, no es posible.
Es ist nicht möglich eine fremde Sprache schon nach kurzer Zeit zu meistern, du musst sie Schritt für Schritt lernen. No se puede dominar un idioma extranjero en corto tiempo; uno tiene que estudiarlo paso por paso.
Denkst du, dass so etwas möglich ist? ¿Crees que algo así es posible?
Alles ist an der Börse möglich, sogar das, was logisch ist. Todo es posible en el mercado, incluso lo que es lógico.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !