Exemples d'utilisation de "das ganze Jahr" en allemand
Dieser Berg ist das ganze Jahr über schneebedeckt.
Esta montaña está cubierta de nieve durante todo el año.
Dieser Berg ist das ganze Jahr mit Schnee bedeckt.
Esta montaña está cubierta de nieve durante todo el año.
Dieser Berg ist das ganze Jahr über von Schnee bedeckt.
Esta montaña está cubierta de nieve todo el año.
Ferien sind gut für Leute, die sich das ganze Jahr über langweilen.
Las vacaciones son buenas para la gente que se aburre durante todo el año.
In drei Monaten werde ich das ganze Geld ausgegeben haben.
En tres meses me habré gastado todo el dinero.
Ich habe ihm versprochen, das ganze Interface zu übersezten.
Le prometí traducir la interfaz completa.
Es gelang mir nicht mich des Eindrucks zu entledigen, dass das Ganze in gewissem Sinne zu vollkommen ist.
No conseguí quitarme la impresión de que todo es demasiado perfecto en cierto sentido.
Entweder du änderst deine Einstellung, oder du wirst das ganze Leben allein bleiben.
O cambias tu actitud, o te vas a quedar solo por toda la vida.
Muiriel hat mir versprochen, dass sie mir mit meinen Mathematikhausaufgaben helfen wird, wenn ich das ganze Buch "Das Bildnis des Dorian Gray" auf Englisch lese.
Muiriel me ha prometido que si leo el libro "El retrato de Dorian Gray" entero en inglés me ayudará con mis deberes de matemáticas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité