Exemples d'utilisation de "dingen" en allemand avec la traduction "cosa"

<>
Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen. Las vacas nos proveen de muchas cosas que necesitamos.
Ich habe eine Liste von Dingen erstellt, die ich gern kaufen würde. He hecho una lista de las cosas que me gustaría comprar.
Ein Mensch irrt in den entscheidenden Dingen seines Lebens entweder immer oder nie. Un hombre se equivoca en las cosas cruciales en su vida o siempre o nunca.
Frauen inspirieren uns zu großen Dingen - und hindern uns dann daran, sie auszuführen. Las mujeres nos inspiran a grandes cosas, y nos frustran en realizarlas.
Salvador Dalí gesteht: "Geld haben ist schön, solange man nicht die Freude an Dingen verloren hat, die man nicht mit Geld kaufen kann." Salvador Dalí confiesa: "Tener dinero es bonito, siempre que no se haya olvidado la alegría de las cosas que no se pueden comprar con dinero."
Die Dinge werden immer schlimmer. Las cosas van de mal en peor.
Die Dinge haben sich verändert. Las cosas han cambiado.
Sie macht solche Dinge nicht. Ella no hace cosas así.
Er nennt die Dinge beim Namen. Él llama a las cosas por su nombre.
Ich weiß nichts über solche Dinge. No sé de esas cosas.
Seltsame Dinge passierten an ihrem Geburtstag. Sucedieron cosas extrañas en su cumpleaños.
Nimm die Dinge, wie sie kommen. Acepta las cosas como son.
Wir haben über viele Dinge geredet. Hablamos de muchas cosas.
Gott ist die Ursache aller Dinge. Dios es la causa de todas las cosas.
Nimm die Dinge, wie sie sind. Acepta las cosas como son.
Kannst du mir mal das Dings geben? ¿Puedes pasarme esta cosa?
Es gibt zu viele Dinge zu tun! ¡Hay demasiadas cosas que hacer!
Man kann nicht zwei Dinge gleichzeitig tun. No podés hacer dos cosas al mismo tiempo.
Gut, es sind schon seltsamere Dinge passiert. Bueno, han pasado cosas aún más extrañas.
Ich habe dir viele Dinge zu erzählen. Tengo muchas cosas que decirte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !