Exemples d'utilisation de "direkt" en allemand

<>
Mayuko ist direkt nach Hause gekommen. Mayuko se fue directamente a casa.
Du kannst mit dem Bus oder mit dem Zug direkt dorthin kommen. Puedes ir directo para allá por bus o por tren.
Kann ich die Nummer direkt eingeben? ¿Puedo marcar el número directamente?
Nach der Arbeit gehe ich direkt nach Hause. Después del trabajo voy directamente a casa.
Die Salmonelle steht direkt mit Schildkröten in Verbindung. La bacteria Salmonela está directamente asociada a las tortugas.
Sie wandte sich nach dem Meeting direkt wieder ihrer Arbeit zu. Ella volvió directamente a su trabajo al finalizar la reunión.
Er war direkt hinter mir. Él estaba justo detrás de mí.
Der Bus hält direkt vor meinem Haus. El bus para justo en frente de mi casa.
Die Prüfungen sind direkt nach den Sommerferien. Los exámenes tocan justo después de las vacaciones de verano.
Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen. Debemos mirar al mundo a la cara.
Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes. La salida del metro está justo al lado de la puerta del edificio.
Die Schülerin, die sich direkt vor den Lehrer gesetzt hat, kommt aus Deutschland. Es de Alemania la alumna que se sentó frente al maestro.
Wenn du ein Smiley direkt vor einer schließenden Klammer machst, bekommt man den Eindruck, es hätte ein Doppelkinn. Cuando tu haces un Smiley justo antes de cerrar un paréntesis, deja la impresión de que tiene un doble mentón.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !