Exemples d'utilisation de "einen spaziergang machen" en allemand

<>
Kann ich einen Spaziergang machen? ¿Puedo ir a dar una vuelta?
Ich möchte lieber einen Spaziergang machen, als den Film zu sehen. Prefiero salir a andar que ver la película.
Es gibt nichts schöneres als einen Spaziergang. No hay nada como un paseo.
Hättest du Lust auf einen Spaziergang? ¿Te apetecería dar un paseo?
Hättest du Lust einen Spaziergang zu machen? ¿Te apetece dar un paseo?
Es ist ein schöner Tag und ich habe Lust, einen Spaziergang zu machen. Es un buen día y quiero dar un paseo.
Sie aß weniger und verließ die Gewohnheit, nach dem Mittag einen Spaziergang zu machen, alles übrige tat sie gemäß der alltäglichen Routine. Ella comía menos y dejó el hábito de pasear después del mediodía; todo el resto lo hacía de acuerdo a su rutina diaria.
Mein Vater wollte aus mir einen Anwalt machen. Mi padre quería hacer de mí un abogado.
Ich würde gerne einen Bluttest machen. Quisiera hacerme un test de sangre.
Mein Vater will aus mir einen Rechtsanwalt machen. Mi padre quiere convertirme en un abogado.
Endlich entschloss er sich, ihr einen Heiratsantrag zu machen. Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella.
Es ist grausam, sich über einen Blinden lustig zu machen. Es cruel burlarse de un ciego.
Lass uns einen Schwangerschaftstest machen. Hagamos un test de embarazo.
Sie machen einen Salat. Ellos preparan una ensalada.
Lassen wir uns eine Pause machen, um einen Tee zu trinken. Hagamos una pausa para tomar un poco de té.
Tom hat einen gelben Sportwagen. Tom tiene un auto deportivo amarillo.
Soll ich das für dich machen? ¿Quieres que haga eso por ti?
Das Leben ist kein Spaziergang. La vida no es fácil.
Ich habe einen starken Schmerz im Rücken. Tengo un fuerte dolor en la espalda.
Du musst es machen. Debes hacerlo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !