Exemples d'utilisation de "einfach" en allemand

<>
Englisch ist einfach zu lernen. El inglés es fácil de aprender.
Es ist einfach nicht fair. Simplemente no es justo.
Was dir einfach vorkommt, erscheint mir kompliziert. Lo que a ti te parece simple, a mí me parece complicado.
So einfach ist es nicht. No es tan sencillo.
Wir brauchen einfach mehr Zeit. Sencillamente necesitamos mas tiempo.
Das ist zu einfach für ihn. Esto es demasiado fácil para él.
Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen. Los americanos simplemente no querían luchar.
Nur, dass es hier nicht so einfach ist. Salvo que aquí no es tan simple.
Seine Gemälde sind einfach und eindrucksvoll. Sus pinturas son sencillas y espectaculares.
Gestern war einfach nicht mein Tag. Ayer sencillamente no era mi día.
Das Problem lässt sich einfach lösen. El problema tiene fácil solución.
Versetz dich einfach mal in meine Situation! Simplemente ponte en mi lugar.
Ich kann es ihr jetzt nicht sagen. Das ist nicht mehr so einfach. No puedo decírselo ahora. Ya no es tan simple.
Die Übungen sind einfach und wirksam. Los ejercicios son sencillos y efectivos.
Du denkst einfach nur ans Geld! ¡Sencillamente piensas solo en el dinero!
Englisch ist nicht einfach für uns. El inglés no es fácil para nosotros.
Mathematik ist nicht einfach das Auswendiglernen von Formeln. La matemática no es simplemente la memorización de fórmulas.
Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer. La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen.
Was er zu sagen versucht ist einfach zu verstehen. Lo que él trata de decir es bien sencillo de comprender.
Oft lässt sich das, was nicht mit Gewalt zu besiegen ist, ganz einfach mit Geduld besiegen. A menudo, aquello que no puede ganarse por la fuerza se gana sencillamente con paciencia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !