Exemples d'utilisation de "empfiehlt" en allemand

<>
Er empfiehlt seiner Frau, zu gehorchen. Él le recomienda a su mujer que obedezca.
Bei Winterwetter empfiehlt es sich, beim Autofahren sehr vorsichtig zu sein. En clima de invierno, se recomiendo conducir con más cuidado.
Die meisten Menschen sterben im Bett, daher empfiehlt es sich, dieses zu meiden. La mayoría de las personas mueren en cama, por eso se recomienda evitarla.
Um eine Erkältung zu vermeiden empfiehlt es sich viel Vitamin C zu sich zu nehmen. Para evitar un resfriado, está recomendado tomar mucha vitamina C.
Ich kann dieses Restaurant empfehlen. Puedo recomendar este restaurante.
Kannst du mir eine gute Kamera empfehlen? ¿Puedes recomendarme una buena cámara?
Ich kann nur jedem empfehlen, sich drei Tage Zeit zu nehmen und toki pona zu lernen. Solo puedo aconsejar a todos que se tomen tres días y aprendan toki pona.
Darf ich ein anderes Hotel empfehlen? ¿Me permite recomendar otro hotel?
Kann jemand mir ein gutes einsprachiges deutsches Wörterbuch empfehlen? ¿Alguien puede recomendarme un buen diccionario monolingüe de alemán?
Können Sie mir ein Hotel empfehlen? ¿Me puedes recomendar un hotel?
Ich kann dir dieses Buch empfehlen. Te puedo recomendar este libro.
Charlies Vater empfahl ihm Lehrer zu werden. El padre de Charlie le recomendó que se hiciera profesor.
Ich empfehle dir, diesen Roman zu lesen. Te recomiendo que leas esa novela.
Können Sie mir ein gutes Restaurant empfehlen? ¿Me puede recomendar un buen restaurante?
Ich empfehle dir, mit dem Zug zu fahren. Te recomiendo ir en tren.
Ich empfehle euch, meinem Beispiel nicht zu folgen. Les recomiendo no seguir mi ejemplo.
Der Doktor empfahl, dass du das Rauchen aufgeben sollst. El doctor te recomendó que dejaras de fumar.
Sie empfahl ihm, keinen Gebrauchtwagen zu kaufen, aber er folgte ihrem Rat nicht. Ella le recomendó que no comprara un vehículo usado, pero él no siguió su consejo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !