Exemples d'utilisation de "entscheidung treffen" en allemand

<>
Wir müssen diesbezüglich rasch eine Entscheidung treffen. Tenemos que tomar una decisión sobre esto inmediatamente.
Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen. Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión.
Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen. En caso de que el paciente esté inconsciente, su familia puede tomar la decisión.
Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen. Él estaba a punto de tomar una decisión final.
Können Sie morgen zu dem Treffen kommen? ¿Puede usted venir a la reunión mañana?
Sie sagte, sie bedaure ihre Entscheidung. Dijo que lamentaba su decisión.
Beide hatten den gleichen Wunsch, sich zu treffen. Los dos tenían el mismo deseo, volver a encontrarse.
Er sagte, er bedaure seine Entscheidung. Dijo que lamentaba su decisión.
Bei jedem unserer Treffen fand ich sie begehrenswerter. En cada cita yo la encontraba más guapa.
Ich habe ihm einen Brief geschickt, um ihm meine Entscheidung mitzuteilen. Le envié una carta para hacerle saber mi decisión.
Jemand namens Henry sagte, dass er sich mit Ihnen treffen möchte. Alguien que responde al nombre de Henry dijo que quería encontrarse con usted.
Das Treffen findet nächsten Sonntag statt. La reunión se dará a lugar el próximo domingo.
Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen. El gobierno japonés tomó una importante decisión.
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen. El congreso nos ofrece la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todo el mundo.
Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten. Mary estaba en contra de la decisión de su hijo de casarse.
Wir hoffen, dich wieder zu treffen. Esperamos verte de nuevo.
Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat. Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.
Wir treffen uns um 15 Uhr. Juntémonos a las 3:00 p.m.
Das hängt von deiner Entscheidung ab. Queda a tu decisión.
Ich ging dorthin, um ihn zu treffen. Fui allí a encontrarme con él.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !