Exemples d'utilisation de "ergebnisse" en allemand

<>
Traductions: tous30 resultado30
Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse. No se preocupen por los resultados.
Die Ergebnisse unserer Meinungsumfrage erlauben einige interessante Schlussfolgerungen. Los resultados de nuestra encuesta permiten algunas conclusiones interesantes.
Wir haben diese Ergebnisse aus eigener Kraft erreicht. Obtuvimos estos resultados por nuestros propios medios.
Die Ergebnisse des Experiments haben uns sehr enttäuscht. Los resultados del experimento nos han decepcionado mucho.
Meine Studenten haben voller Ungeduld auf die Ergebnisse der Prüfung gewartet. Mis estudiantes han estado esperando impacientes los resultados del examen.
Wenn du erst mal die Ergebnisse der meisten anderen siehst, verlierst du deine Komplexe. Se te quitan los complejos cuando ves los resultados de los demás.
Er war vom Ergebnis enttäuscht. Él estaba decepcionado por el resultado.
Das Ergebnis war eher enttäuschend. El resultado fue bien decepcionante.
Er ist mit dem Ergebnis unzufrieden. Él está insatisfecho con el resultado.
Bist du mit dem Ergebnis zufrieden? ¿Está satisfecho con el resultado?
Ich bin besorgt über das Ergebnis. Estoy preocupado por el resultado.
Sie sind zufrieden mit dem Ergebnis. Ellos están contentos con el resultado.
Die Konferenz führte zu keinem Ergebnis. La conferencia no condujo a ningún resultado.
Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis. Todos nuestros esfuerzos no dieron resultados.
Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden. Estaban satisfechos con el resultado.
Er sorgt sich um das Ergebnis. A él le preocupa el resultado.
Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen. El resultado no cumplió con nuestras expectativas.
Das ist meine Interpretation des Ergebnisses. Esta es mi interpretación de los resultados.
Der Erfolg ist das Ergebnis deiner Bemühungen. El éxito es el resultado de tus esfuerzos.
Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden. Mi padre se quedó satisfecho con el resultado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !