Exemples d'utilisation de "erhielt" en allemand

<>
Ich erhielt heute eine Morddrohung. Hoy recibí una amenaza de muerte.
Er erhielt keine Antwort von ihr. Él no obtuvo una respuesta de ella.
Tom erhielt eine kleine Kuchenportion. Tom recibió un trozo pequeño de pastel.
Ich erhielt einen freundlichen Brief. Recibí una carta amistosa.
Das Kind erhielt Klavier- und Gesangsunterricht. El niño recibió clases de piano y de canto.
1979 erhielt Mutter Teresa den Friedensnobelpreis. En 1979, la Madre Teresa recibió el premio Nobel de la paz.
Jeder von ihnen erhielt ein Geschenk. Cada uno de ellos recibió un regalo.
Er erhielt eine ausgezeichnete Ausbildung in England. Él recibió una excelente educación en Inglaterra.
Er erhielt eine goldene Armbanduhr als Belohnung. Él recibió un reloj de pulsera dorado como recompensa.
Ich erhielt einen Brief von einem Freund. Recibí una carta de un amigo.
Er erhielt eine Abfindung von einer Millionen Dollar. Él recibió una indemnización de un millón de dólares.
Der Mann trauert, seit er die traurige Nachricht erhielt. El hombre se está lamentando después de recibir la triste noticia.
Sie erhielt eine große Vorauszahlung für ihr nächstes Werk. Ella recibió un gran pago en avance por su siguiente novela.
Als er keine Antwort erhielt, schrieb er ihr nochmal. Como no recibió respuesta, le escribió otra vez.
Haben Sie den Brief erhalten? ¿Ha recibido usted la carta?
In der Schweiz erhält nur etwa jeder zehnte Student ein Stipendium. En Suiza sólo un diez por ciento de los estudiantes obtienen una beca.
Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft. Pequeños obsequios mantienen viva a una amistad.
Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden. Cualquiera que conserve la capacidad de reconocer la belleza jamás envejecerá.
Ich habe Ihren Brief erhalten. He recibido tu carta.
Wir erhielten ein großes Paket. Recibimos un gran paquete.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !