Exemples d'utilisation de "erinnern" en allemand avec la traduction "acordarse"

<>
Ich erinnere mich nicht mehr. Ya no me acuerdo.
Ich erinnere mich sehr gut daran. Me acuerdo muy bien.
Er erinnert sich noch an dich. Él todavía se acuerda de ti.
Er erinnert sich noch an dich. Él todavía se acuerda de ti.
Ich erinnere mich nicht an seinen Namen. No me acuerdo de su nombre.
Ich erinnere mich daran, was er gesagt hat. Me acuerdo de lo que dijo.
Ich erinnere mich nicht mehr an seinen Namen. Ya no me acuerdo de su nombre.
Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit. Yo me acuerdo a menudo de mi feliz infancia.
Ich erinnere mich noch an das erste Mal. Todavía me acuerdo de la primera vez.
Ich erinnere mich, dass sie einen grünen Hut trug. Me acuerdo que ella llevaba un sombrero verde.
Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe. Me acuerdo de haber cerrado la puerta.
Du erinnerst dich nicht; ich werde es nie vergessen. Tú no te acuerdas, yo no me olvidaré.
Ich erinnere mich, diesen Roman schon einmal gelesen zu haben. Yo me acuerdo de haber leído ya esta novela.
Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin. Me acuerdo de la casa en la que crecí.
Ich erinnere mich an eine Geschichte, die meine Oma mir erzählt hat. Me acuerdo de una historia que me contó mi abuela.
Ich erinnere mich lediglich, dass der Tag unnatürlich lang zu sein schien. Tan solo me acuerdo de que el día se sentía extrañamente largo.
Ich erinnere mich nicht, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe. No me acuerdo de cuándo lo conocí.
Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen. Me acuerdo de la cara del hombre, pero su nombre se me escapa.
Ich erinnere mich, dass ich im Mai '90 eine schöne Reise nach Italien gemacht habe. Me acuerdo que en mayo del '90 hice un bello viaje a Italia.
Ich erinnere mich an die Nacht, in der ich die Milchstraße zum ersten Mal sah. Me acuerdo de la noche en la que vi la Vía Láctea por primera vez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !