Exemples d'utilisation de "erreichen" en allemand avec la traduction "llegar"

<>
Wie kann ich das Hotel erreichen? ¿Cómo puedo llegar al hotel?
Glaubst du, sie wird die Bergspitze erreichen? ¿Piensas que llegará a la cima de la montaña?
Ich möchte das Hotel erreichen, bevor es dunkel wird. Quiero llegar al hotel antes de que oscurezca.
Sie sollten es zu Fuß innerhalb von 5 Minuten erreichen. Debería llegar allá en 5 minutos a pie.
Thomas ging eilig los, um den Zug pünktlich zu erreichen. Thomas salió apresurado para llegar a tiempo al tren.
Haben wir einen Computer und einen Internetzugang, können wir jedweden Teil der Welt erreichen. Con un computador y acceso a Internet, podemos llegar a cualquier parte del mundo.
Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst. La mejor manera de llegar a un tren puntual es asegurarse de perder el anterior.
Dieser Zug erreicht Chicago um 21 Uhr. Este tren llega a Chicago a las 9 de la noche.
Um Punkt vier erreichten sie das Hotel. A las cuatro en punto llegaron al hotel.
Es war dunkel, als ich das Hotel erreichte. Estaba oscuro cuando llegué al hotel.
Es dauerte 2 Stunden, bis ich Yokohama erreichte. Me tomó dos horas llegar a Yokohama.
Es war schon dunkel, als ich das Hotel erreichte. Estaba oscuro cuando llegué al hotel.
Bitte bleiben Sie sitzen, bis wir das Terminal erreicht haben. Por favor permanezca sentado hasta que hayamos llegado a la terminal.
Der Bus war schon weggefahren, als ich die Haltestelle erreicht habe. El bus ya había salido para cuando yo llegué a la parada.
Im Moment, als ich den Bahnhof erreichte, fuhr der Zug ab. En el mismo momento en que llegué a la estación, el tren estaba saliendo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !