Exemples d'utilisation de "erzählen" en allemand
Das werde ich dir erzählen, wenn wir allein sein werden. Hier kann ich so etwas nicht sagen.
Te lo contaré cuando estemos solos. No te puedo decir algo así aquí.
Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.
Ich kann dir nicht mehr erzählen. Ich habe schon zu viel gesagt.
No puedo contarte nada más. Ya he dicho demasiado.
Kann es einen Computer geben, der so intelligent ist, dass er imstande ist, einen Witz zu erzählen?
¿Puede haber una computadora lo suficientemente inteligente como para contar un chiste?
Wenn du mal eine richtige Gruselgeschichte hören willst, werde ich dir den Traum erzählen, den ich vor ein paar Wochen hatte.
Si quieres escuchar una historia aterradora, te contaré un sueño que tuve hace unas semanas.
Das Jahr führte oft große Reden. Der Monat hatte meist viel zu erzählen. Die Woche war weniger gesprächig. Der Tag war mitunter recht schweigsam. Der Augenblick war für einen Moment sprachlos.
El año daba a menudo grandes charlas. El mes por lo general tenía mucho que contar. La semana era algo menos conversadora. El día ocasionalmente era bien silencioso. El instante se quedó sin palabras por un momento.
Sie hat mit Tränen in den Augen von ihrem Unfall erzählt.
Ella relató su accidente con lágrimas en los ojos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité