Exemples d'utilisation de "fühlt" en allemand

<>
Traductions: tous119 sentirse85 sentir34
Er fühlt sich sehr glücklich. Él se siente muy feliz.
Hör auf! Sie fühlt sich dadurch unbehaglich! ¡Para ya! ¡La estás haciendo sentir incómoda!
Sie fühlt sich viel besser. Ella se siente mucho mejor.
Man ist so alt, wie man sich fühlt. Eres tan viejo como te sientes.
Meine Freundin fühlt sich sehr schlecht. Mi amiga se siente muy mal.
Fühlt er beim Sex mit mir, das gleiche was er mit ihnen gefühlt hat? ¿En el sexo él siento conmigo lo mismo que sintió con ellas?
Sie fühlt sich wohl in ihrem Haus. Se siente cómoda en su casa.
Niemals fühlt man sich einsamer als in großer Gesellschaft. Nunca se sintió más solitario el hombre que en la gran sociedad.
Wie fühlt es sich an, wieder zu Hause zu sein? ¿Cómo se siente estar de vuelta en casa?
Es scheint mir, dass sie sich heute viel besser fühlt. Me parece que ella se siente mucho mejor el día de hoy.
Eine sapiosexuelle Person fühlt sich von der Intelligenz einer anderen Person eher angezogen, als von der äußeren Erscheinung. Una persona sapiosexual se siente atraída por la inteligencia de otra persona más que por su apariencia externa.
Ich fühle mich etwas müde. Me siento algo cansado.
Fühlst du dich heute besser? ¿Te sientes hoy mejor?
Manchmal fühle ich mich traurig. A veces me siento triste.
Wie fühlst du dich jetzt? ¿Cómo te sientes ahora?
Ich fühle mich nicht gut. No me siento bien.
Er fühlte Schmerz und Mitleid. Él sintió dolor y compasión.
Ich fühle mich nicht wohl. No me siento bien.
Ich fühlte einen heftigen Schmerz. Sentí un dolor intenso.
Heute fühle ich mich besser. Hoy me siento mejor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !