Exemples d'utilisation de "falschen" en allemand

<>
Du hast den falschen Schlüssel mitgenommen. Agarraste la llave equivocada.
Ich brauche keine falschen Freunde. No necesito amigos falsos.
Tom hat den falschen Bus genommen. Tom tomó el bus equivocado.
Ich möchte mir keine falschen Hoffnungen machen. No quiero hacerme falsas ilusiones.
Ich fürchte, ich habe den falschen Zug genommen. Me temo que he tomado un tren equivocado.
Anscheinend sind sie in den falschen Zug eingestiegen. Parece ser que subieron a un tren equivocado.
Bin ich hier etwa falsch? ¿Acaso estaba equivocado?
Das ist nicht völlig falsch. Eso no es completamente falso.
Der Journalist fälschte die Worte des Präsidenten. El periodista falsificó las palabras del presidente.
Entweder liegt er falsch oder ich. O él está equivocado, o yo.
Das Gerücht stellte sich als falsch heraus. El rumor resultó ser falso.
Meiner Meinung nach liegt er falsch. En mi opinión está equivocado.
Das, was er gesagt hat, ist falsch. Lo que él dijo es falso.
Sie gehen in die falsche Richtung. Van en la dirección equivocada.
Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch. En todo caso, tu hipótesis es falsa.
Du gehst in die falsche Richtung. Vas en la dirección equivocada.
Eine falsche Bewegung und du bist tot! ¡Un movimiento en falso y estás muerto/muerta!
Ich habe ihn überzeugt, dass er falsch lag. Lo convencí de que él estaba equivocado.
Wer hat das gesagt? Das ist völlig falsch! ¿Quién ha dicho eso? ¡Es absolutamente falso!
Ich schrieb die falsche Adresse auf den Umschlag. Escribí la dirección equivocada en el sobre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !