Exemples d'utilisation de "frage mich" en allemand

<>
Ich frage mich, wer sie ist. Me pregunto quién es ella.
Ich frage mich, was er macht... Me pregunto qué estará haciendo...
Ich frage mich, ob er mich liebt. Me pregunto si él me ama.
Ich frage mich, wo er jetzt ist. Me pregunto dónde estará él ahora.
Ich frage mich, wer dieses Mädchen ist. Me pregunto quién será esa chica.
Ich frage mich, ob sie verheiratet ist. Me pregunto si estará casada.
Ich frage mich, ob er verheiratet ist. Me pregunto si está casado.
Ich frage mich, wer es entdeckt hat. Me pregunto quién lo habrá descubierto.
Ich frage mich, wen ich einladen soll. Me pregunto, a quién puedo invitar.
Ich frage mich, wer es erfunden hat. Me pregunto quién lo habrá inventado.
Ich frage mich, ob das hier Liebe ist. Me pregunto si esto será amor.
Ich frage mich, warum Frauen keine Glatze bekommen. Me pregunto por qué las mujeres no se quedan calvas.
Ich frage mich, ob er eine andere hat. Me pregunto si tiene otra.
Ich frage mich, wie lange es dauern wird. Me pregunto cuánto tiempo tardará.
Ich frage mich, ob das wirklich Zufall war. Me pregunto si verdaderamente fue una coincidencia.
Ich frage mich, was mit Paul passiert ist. Me pregunto qué le habrá pasado a Paul.
Ich frage mich welcher Weg der kürzeste ist. Me pregunto cuál es el camino más corto.
Ich frage mich, ob es morgen regnen wird. Me pregunto si lloverá mañana.
Ich frage mich, wann Yuko nach Denver kommt. Me pregunto cuándo vendrá Yuko a Denver.
Ich frage mich, wieso er zu spät ist. Me pregunto por qué se retrasa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !