Exemples d'utilisation de "gebe zu" en allemand

<>
Ich gebe zu, das ist die Wahrheit. Admito que eso es verdad.
Ich muss zugeben, dass ich schnarche... Debo admitir que ronco...
Sie weiß mehr darüber, als sie zugibt. Ella sabe más del asunto de lo que admite saber.
Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe. Ella admitió que estaba equivocada.
Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben. Él admitió que cometió el crimen.
Er gab zu, den Schatz gestohlen zu haben. Admitió haber robado el tesoro.
Gib zu, dass du einen Fehler gemacht hast. Admite que te has equivocado.
Er hat zugegeben, den Schmuck gestohlen zu haben. Él admitió haber robado las joyas.
Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte. Admitió haber robado el tesoro.
Er hat zugegeben, dass er den Schatz gestohlen hatte. Admitió haber robado el tesoro.
Ich gebe zu, dass meine Theorie diese Tatsache nicht berücksichtigt. Debo confesar que mi teoría no da cuenta de ese hecho.
Ich gebe zu, dass ich nicht der ordentlichste Mensch auf der Welt bin. Lo reconozco, no soy la persona más ordenada del mundo.
Ich gebe keinem von den dreien den Vorzug. No tengo preferencia por ninguna de las tres.
Ich gebe einfach mein Bestes. Solo estoy haciendo lo mejor que puedo.
Die Leute, denen ich Geld gebe, sind dankbar. La gente a la que le doy dinero está agradecida.
Ich gebe Ihnen eine lokale Betäubung. Te daré un anestésico local.
Ich gebe niemals auf. Nunca me rindo.
Ich gebe meinen Fehler zu. Admito mi error.
Ich gebe dir mein Wort. Te doy mi palabra.
Ich gebe meinem Hund nie rohes Fleisch zu fressen. Nunca le doy de comer carne cruda a mi perro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !