Exemples d'utilisation de "gehören" en allemand avec la traduction "pertenecer"

<>
Wale gehören zu den Säugetieren. La ballena pertenece a los mamíferos.
Hummer gehören zu einer Klasse von Meerestieren. Las langostas pertenecen a una clase de animales marinos.
Wir haben niemals gesagt "Jetzt sind wir zusammen", wir haben einfach irgendwann gefühlt, dass wir zueinander gehören. Nunca dijimos "ahora estamos juntos", simplemente en un momento sentimos que nos pertenecemos el uno al otro.
Ich gehöre nicht zum Klub. No pertenezco al club.
Zu welchem Club gehörst du? ¿A qué club perteneces?
Gehört er zu dieser Gruppe? ¿Él pertenece a este grupo?
Dieses Haus gehört meinem Onkel. Esta casa pertenece a mi tío.
Dem Mutigen gehört die Welt. El mundo pertenece a los valientes.
Dieses Buch gehört der Bibliothek. Este libro pertenece a la biblioteca.
Dieses Fahrrad gehört meinem Bruder. Esta bicicleta le pertenece a mi hermano.
Das Messer gehört dem Gärtner. El cuchillo le pertenece al jardinero.
Dieses Wörterbuch gehört nicht mir. Este diccionario no me pertenece a mí.
Dieses Velo gehört meinem Bruder. Esta bicicleta le pertenece a mi hermano.
Dieses Buch gehört der Schulbücherei. Este libro pertenece a la biblioteca de la escuela.
Dieses Buch gehört der Schulbibliothek. Este libro pertenece a la biblioteca del colegio.
Das Haus dort gehört mir. Aquella casa me pertenece.
Das gehört der Vergangenheit an. Esto pertenece al pasado.
Island gehörte früher zu Dänemark. Antiguamente, Islandia pertenecía a Dinamarca.
Früher gehörte Island zu Dänemark. Antiguamente, Islandia pertenecía a Dinamarca.
Island hat einmal zu Dänemark gehört. Islandia pertenecía a Dinamarca.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !