Exemples d'utilisation de "geist" en allemand

<>
Gewohnheit ist für den Geist dasselbe wie Arteriosklerose für die Adern. El hábito es para la mente lo mismo que la arterioesclerosis para las venas.
Vater, Sohn und Heiliger Geist sind die heilige Dreieinigkeit. El Padre, el Hijo y el Espíritu Santo forman la Santísima Trinidad.
Schon Euripides war sich sicher: "Auf den Geist muss man schauen. Denn was nützt ein schöner Körper, wenn in ihm nicht eine schöne Seele wohnt?" Eurípides ya estaba seguro: "Hay que tener ojo en la mente. Pues, ¿qué uso tiene un bello cuerpo, si en él no habita una bella alma?"
Körper und Geist sind Zwillinge: Nur Gott weißt, welcher welcher ist. El cuerpo y el espíritu son gemelos: sólo Dios sabe cuál es cuál.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen. David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente.
Tom glaubt, dass sein Rechner von einem bösen Geist besessen ist. Tom piensa que su computador está poseído por un espíritu maligno.
Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes. La verdad científica es una creación de la mente humana.
Judy sieht aus, als ob sie einen Geist gesehen hätte. Judy se ve como si hubiera visto un fantasma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !