Exemples d'utilisation de "gerade ziemlich" en allemand
Mein erster Tag an der Universität war ziemlich langweilig.
Mi primer día en la universidad fue bastante aburrido.
Sie ist ziemlich angefressen, weil sie keine Gehaltserhöhung bekommen hat.
Ella está bastante encabronada porque no le dieron un aumento de sueldo.
Unsere Familie ist ziemlich groß. Zum Geburtstag meines Vaters kamen über 80 Leute.
Nuestra familia es bastante grande. Al cumpleaños de mi padre vinieron más de ochenta personas.
In diesem Textbuch gibt es zahlreiche Fehler, da es ziemlich hastig herausgegeben wurde.
Este libro de texto tiene muchas erratas ya que fue publicado con prisa.
Ich war gerade beim Meditieren, als plötzlich mein Bruder ins Zimmer stürmte.
Yo estaba en medio de una meditación cuando de repente, mi hermano dio un portazo en su habitación.
In Wirklichkeit sind Könige mächtig, aber beim Schach sind sie ziemlich wertlos.
En la vida real los reyes son poderosos, pero en el ajedrez son bastante inútiles.
Mit einem Hammer und Nägel in der Hand, steuerte sie gerade hier her.
Con un martillo y clavos en la mano, ella se dirigió directamente hacia acá.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité