Exemples d'utilisation de "gestellt" en allemand

<>
Ich habe Tony eine Frage gestellt. Le hice una pregunta a Tony.
Er hat mir ein Bein gestellt. Me puso la zancadilla.
Diese Frage wird mir häufig gestellt. Se me hace a menudo esa pregunta.
Ich habe mein Mobiltelefon lautlos gestellt. He puesto mi móvil en silencio.
Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt. A cada alumno se le hizo una pregunta.
Danke, dass du diese Frage gestellt hast! Gracias por hacer esta pregunta.
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt. Le hice algunas preguntas al médico.
Sie dürfen gerne Fragen stellen. Siéntase libre de hacer preguntas.
Ich stelle den Wecker auf sechs. Pongo el despertador a las seis.
Tom stellt das Radio leiser. Tom le está bajando el volumen a la radio.
Stellst du mich ihr bitte vor? ¿Me presentas con ella?
Bitte stelle den Fernseher nicht noch lauter. Por favor, no suba el volumen del televisor.
Chinesische Studenten stehen früh auf und stellen sich in eine Schlange an der Tür zur Bibliothek bis sich die Türen öffnen, können sich dort drinnen einen Platz sichern und den Tag mit Lernen verbringen. Los estudiantes chinos se levantan temprano y hacen cola en la puerta de la biblioteca hasta que las puertas se abran y ellos puedan asegurarse un lugar allí adentro y pasar el día estudiando.
Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen. La empresa provee a sus trabajadores los uniformes, pero ellos deben cuidar su limpieza regular.
Könnte ich eine Frage stellen? ¿Puedo hacer una pregunta?
Das hat ihn seine Stelle gekostet. Eso le costó el puesto.
Darf ich den Fernseher leiser stellen? ¿Puedo bajar la televisión?
Der Interviewer stellt das Interviewthema vor. El entrevistador presenta el tema de la entrevista.
Diese Fabrik stellt Spielzeug her. Esa fábrica hace juguetes.
Können Sie Ihre Fragen schriftlich stellen? ¿Puede poner por escrito sus preguntas?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !