Exemples d'utilisation de "gewesen" en allemand

<>
Traductions: tous5068 ser5064 autres traductions4
Er muss reich gewesen sein. Él debe haber sido rico.
Sie muss reich gewesen sein. Ella debe de haber sido rica.
Das ist immer so gewesen. Así ha sido siempre.
Er schien reich gewesen zu sein. Él parecía haber sido rico.
Er scheint reich gewesen zu sein. Él parece haber sido rico.
Man sagt, Homer sei blind gewesen. Se dice que Homero era ciego.
Sie muss damals reich gewesen sein. Ella debe haber sido rica en aquellos días.
Er behauptet, immer großzügig gewesen zu sein. Él afirma haber sido generoso siempre.
Es scheint, als sei sie glücklich gewesen. Ella parece haber sido feliz.
Ich bin mit meinem Bruder im Kino gewesen. Fui al cine con mi hermano.
Er ist wie ein Vater für mich gewesen. Él ha sido como un padre para mí.
Er ist immer viel vernünftiger gewesen als ich. Él siempre ha sido más razonable que yo.
Er ist für mich wie ein Vater gewesen. Él ha sido como un padre para mí.
Sie muss schön gewesen sein, als sie jung war. Ella debe haber sido hermosa cuando joven.
Sein Gedanke ist es nie gewesen, Geld zu verdienen. Su idea nunca fue ganar dinero.
Sie scheint in ihrer Jugend glücklich gewesen zu sein. Ella parece haber sido feliz cuando joven.
Deine Mutter muss schön gewesen sein, als sie jung war. Tu madre debe haber sido hermosa cuando joven.
Es wäre nett gewesen, wenn du mir ein bisschen geholfen hättest. Hubiera sido bueno, que me hubiesen ayudado un poco.
Die Weltgeschichte ist auch die Summe dessen, was vermeidbar gewesen wäre. La historia del mundo es también la suma de aquellas cosas que podrían haberse evitado.
Peter hatte sich schon beim Reisebüro erkündigt, welche Reisen möglich gewesen wäre. Peter ya ha consultado en la agencia de viajes si acaso sería posible ir de viaje.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !