Exemples d'utilisation de "gewohnt" en allemand

<>
Ich habe in Koenji gewohnt. He vivido en Koenji.
John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben. John está acostumbrado a quedarse levantado hasta medianoche.
Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt. Yo no estoy acostumbrado a trabajar duro.
Die Leute hier sind die Kälte gewohnt. La gente aquí está acostumbrada al frío.
Er hat lange in Island gewohnt. Ha vivido mucho tiempo en Islandia.
Wir sind gewohnt, Schuhe zu tragen. Estamos acostumbrados a llevar zapatos.
Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben. Estoy acostumbrado a estar despierto hasta tarde en la noche.
Ich bin es nicht gewohnt, so früh aufzustehen. No estoy acostumbrado a levantarme tan pronto.
Er hat immer in Tokio gewohnt. Él siempre ha vivido en Tokio.
Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken. No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar.
Sie ist es gewohnt, die ganze Nacht aufzubleiben. Ella acostumbra quedarse despierta toda la noche
Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten. Los hombres estamos acostumbrados a esperar a las mujeres.
Er hat, glaube ich, in Spanien gewohnt. Creo que él ha vivido en España.
Er hat drei Jahre in Kobe gewohnt. Él ha vivido en Kobe durante tres años.
Sie haben ein paar Jahre in Spanien gewohnt. Han vivido un par de años en España.
Ich wohne seit 1990 hier. He vivido aquí desde 1990.
Ich bin an den Lärm gewöhnt. Estoy acostumbrado al ruido.
Man gewöhnt sich an alles. Uno se acostumbra a todo.
Man gewöhnt sich an alles. Uno se acostumbra a todo.
Das Herz des Menschen ist der Ort, an dem der Teufel wohnt; manchmal spüre ich die Hölle in mir drin. El corazón del hombre es el lugar donde mora el diablo; a veces noto un infierno dentro de mí.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !