Exemples d'utilisation de "gewusst" en allemand

<>
Wenn ich das gewusst hätte! ¡Ojalá lo hubiera sabido!
Hast du das nicht gewusst? ¿No lo sabías?
Du hast das auch nicht gewusst. Tú tampoco lo sabías.
Hätte ich das nur vorher gewusst! ¡Si lo hubiera sabido antes!
Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich meinen Plan geändert. Si lo hubiera sabido, habría cambiado mi plan.
Wenn ich es gewusst hätte, dann hätte ich es euch gesagt. Si lo hubiera sabido os lo habría dicho.
Wenn ich von deiner Krankheit gewusst hätte, hätte ich dich im Krankenhaus besuchen können. Si hubiera sabido acerca de tu enfermedad, habría podido ir a visitarte al hospital.
Wenn ich gewusst hätte, dass du krank warst, hätte ich dich im Krankenhaus besucht. Si hubiera sabido que estabas enfermo, te habría visitado en el hospital.
Ich weiss, wo er lebt. dónde vive.
Wenn ich doch seine Adresse wüsste. Ojalá conociera su dirección.
Ich will es auch wissen! ¡Yo también quiero saber!
Tom hätte das wissen müssen. Tom debía haber sabido eso.
Ich will es nicht wissen. No quiero saber.
Das will ich auch wissen. Yo también quiero saber eso.
Wissen ist immer ein Ereignis. Saber es siempre un acontecimiento.
Möchtest du es wirklich wissen? ¿De verdad quieres saber?
Das willst du nicht wissen! ¡No lo quieres saber!
Er glaubt, alles zu wissen. Él piensa que lo sabe todo.
Wissen Sie was UNESCO bedeutet? ¿Sabe qué significa UNESCO?
Sie wissen nicht einmal, wieso. Ni siquiera saben por qué.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !