Exemples d'utilisation de "gleich jetzt" en allemand

<>
Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst. Hazlo ahora para que no te olvides.
Wir können es jetzt gleich tun. Lo podemos hacer ya mismo.
Er wird gleich zurück sein. Vuelve enseguida.
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Sie und ich sind gleich alt. Ella y yo somos de la misma edad.
Jetzt oder nie! Es ahora o nunca.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Esos cobardicas han puesto pies en polvorosa enseguida.
Bin ich jetzt verhaftet? ¿Estoy bajo arresto?
Er ist gleich hinter mir. Está justo detrás de mí.
Ich singe jetzt. Ahora estoy cantando.
Er stand nicht gleich auf. No se levantó pronto.
Jetzt, wo Mary gegangen ist, ist Tom viel glücklicher. Tom está más feliz ahora que Mary se ha ido.
Sind sie alle gleich? ¿Son todos iguales?
Wo wohnt sie jetzt? ¿Dónde vive ella ahora?
Das Museum liegt gleich um die Ecke. El museo está a la vuelta de la esquina.
Jetzt wird es ernst. Ahora se pone serio.
Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen. Todas las lenguas son iguales, pero el inglés es más igual que las otras.
Das wird jetzt ein klein wenig weh tun. Ahora te va a doler un poquito.
Wir sehen uns heute Abend! Bis gleich! ¡Nos vemos esta tarde! ¡Hasta luego!
Jetzt muss ich mich meiner Arbeit zuwenden. Ahora tengo que volver al trabajo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !