Exemples d'utilisation de "hättest" en allemand avec la traduction "haber"

<>
Du hättest das Foto sehen sollen. Deberías haber visto la foto.
Du hättest nicht so früh kommen sollen. No debías haber venido tan pronto.
Du hättest ein bisschen früher kommen sollen. Deberíais haber venido un poco antes.
Du hättest früher nach Hause kommen sollen. Debiste haber venido antes a casa.
Du hättest letzte Nacht den Film sehen sollen. Deberías haber visto la película anoche.
Es wäre besser gewesen, wenn du das nicht gesagt hättest. Hubiera estado mejor si no lo hubieras dicho.
Mit etwas mehr Geduld hättest du das Puzzle lösen können. Con un poco más de paciencia, podrías haber resuelto el rompecabezas.
Es wäre nett gewesen, wenn du mir ein bisschen geholfen hättest. Hubiera sido bueno, que me hubiesen ayudado un poco.
Wenn Du es nicht getan hättest, hätte es irgendein anderer getan. Si no lo hubieras hecho tú, lo habría hecho otro.
Wenn du es mir vorher gesagt hättest, dann hätte ich mich verkleidet. Si me lo hubieras dicho antes, me habría disfrazado.
Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst. Hubiera sido mejor que le preguntaras qué camino tomar.
Nach deiner tiefen Bräune zu urteilen, sieht es aus, als wenn du deinen Urlaub meistens am Strand verbracht hättest. Viendo lo moreno que estás, parece que has pasado la mayor parte de tus vacaciones en la playa.
Hast du ihn neulich getroffen? ¿Lo has visto últimamente?
Hast du meinen Vater gesehen? ¿Has visto a mi padre?
Was hast du heute getan? ¿Qué has hecho hoy?
Du hast zugenommen, nicht wahr? Has aumentado de peso, ¿no es verdad?
Hast du sie schon angerufen? ¿Ya le has llamado?
Du hast dich sehr geändert. Has cambiado mucho.
Hast du mich schon vergessen? ¿Ya me has olvidado?
Hast du dieses Buch geschrieben? ¿Tú has escrito este libro?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !