Exemples d'utilisation de "höre" en allemand avec la traduction "oír"

<>
Ich höre gerne gute Musik. Me gusta oír buena música.
Ich höre mit meinen Ohren. Yo oigo con mis oídos.
Das höre ich mit großem Bedauern. Lo oigo con una gran lástima.
Ich höre ihn oft Klavier spielen. A menudo lo oigo tocar el piano.
Ich höre dich, aber sehe dich nicht. Te oigo, pero no te veo.
Was? Ich höre nicht, was du sagst. ¿Qué? Es que no te oigo.
Ich höre lieber Jazz als klassische Musik. Prefiero oír jazz que música clásica.
Wie ich höre ist Nancy sehr hübsch. He oído que Nancy es muy bella.
Ich höre einen Hund im Wald bellen. Oigo a un perro ladrando en el bosque.
Ich höre gerne Lügen, wenn ich die Wahrheit kenne. Me gusta oír mentiras si conozco la verdad.
Ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen. Te oigo, pero no puedo verte.
Ich höre eine Katze, die an das Fenster kratzt. Puedo oír a un gato arañando la ventana.
Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich. No me grites. Te oigo fuerte y claro.
Wenn ich noch einen Satz über Tennis höre, werde ich verrückt. Si vuelvo a oír una frase más acerca del tenis, me volveré loco.
Jedes Mal, wenn ich einen Reiter von der Liebe, die er für sein Pferd empfindet, reden höre, sage ich mir: "Aber warum reitest du es?" Es ist wirklich unverständlich. Cada vez que oigo a un jinete hablar del amor que siente por su caballo, yo me digo: "Pero ¿por qué lo montas?" ¡Es realmente incomprensible!
Ich habe diese Geschichte gehört. He oído esta historia.
Hast du das gehört, Mike? ¿Lo has oído, Mike?
Sie hat ihn singen gehört. Ella le oyó cantar.
Wir hören mit den Ohren. Oímos con las orejas.
Ich kann es nicht hören. No lo puedo oír.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !