Exemples d'utilisation de "hören auf" en allemand avec la traduction "dejar"

<>
Traductions: tous63 dejar61 acabar2
Seine Füße hören auf, ihm zu dienen. Sus pies le dejan de hacer caso.
Es hat aufgehört zu regnen. Ha dejado de llover.
Er hat aufgehört zu trinken. Dejó de beber.
Ich habe aufgehört zu rauchen. He dejado de fumar.
Sie müssen aufhören zu trinken. Tiene que dejar de beber.
Du musst aufhören zu trinken. Debes dejar de beber.
Du musst mit Trinken aufhören. Necesitas dejar de beber.
Hör auf dich zu wehren! ¡Deja de resistirte!
Ich habe endlich aufgehört zu rauchen. Por fin he dejado de fumar.
Ich habe mit dem Rauchen aufgehört. Dejé de fumar.
Sie hat mit dem Rauchen aufgehört. Ella dejó de fumar.
Du solltest echt aufhören zu rauchen. De verdad deberías dejar de fumar.
Du solltest mit dem Rauchen aufhören. Harías bien dejar de fumar.
Du solltest wirklich aufhören zu rauchen. De verdad deberías dejar de fumar.
Ich muss mit dem Rauchen aufhören. Tengo que dejar de fumar.
Du musst mit dem Trinken aufhören. Debes dejar de beber.
Du musst mit dem Rauchen aufhören. Tienes que dejar de fumar.
Hör auf zu klagen und gehorche! ¡Deja de quejarte y obedece!
Er hört auf, Zeitungen zu lesen. Él dejó de leer periódicos.
Das Land hörte auf zu existieren. El país dejó de existir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !