Exemples d'utilisation de "hört" en allemand

<>
Tom hört Mary über John reden. Tom oyó a Mary hablar acerca de John.
Sie hört ihm nicht zu. Ella no lo escucha.
Das Alter hört sich gern, auch wenn es nichts zu sagen hat. A los viejos les gusta escucharse a ellos mismos, aun cuando no tienen nada que decir.
Er hört alles, was du sagst. Él oye todo lo que dices.
Während er ruht, hört er Musik. Él escucha música mientras descansa.
Wenn Fred laute Musik hört, wird er missvergnügt. Cuando Fred oye que la música está muy fuerte, se enfada.
Er hört immer die Nachrichten im Radio. Siempre escucha las noticias por la radio.
Ich habe die Tür geschlossen, damit man uns nicht hört. He cerrado la puerta para que no nos oigan.
Tom hört sich nur B-Seiten an. Tom solo escucha los lados B.
Er nimmt oft neben mir Platz und hört Musik. Él se sienta a menudo junto a mí y escucha música.
Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu. No sirve de nada hablar con él, nunca escucha.
Wenn man ihn so Englisch reden hört, möchte man ihn für einen Muttersprachler halten. Cuando uno le escucha hablar en inglés, uno le toma por un hablante nativo.
Ich habe diese Geschichte gehört. He oído esta historia.
Hast du seine Nachricht gehört? ¿Escuchaste su mensaje?
Tommy, kannst du mich hören? Tommy, ¿puedes oírme?
Ken wollte nicht auf mich hören. Ken no quería escucharme.
Seine Füße hören auf, ihm zu dienen. Sus pies le dejan de hacer caso.
Ich habe gehört, dass sie hier gekommen ist. Me enteré de que había venido aquí.
Hör auf zu klagen und gehorche! ¡Deja de quejarte y obedece!
Hast du das gehört, Mike? ¿Lo has oído, Mike?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !