Exemples d'utilisation de "in aller ruhe" en allemand

<>
Mathematik ist die Grundlage aller Wissenschaften. Las matemáticas son la base de todas las ciencias.
Ich glaube du brauchst mehr Ruhe. Creo que necesitas descansar más.
Die Freude ist die Mutter aller Tugenden. La alegría es la madre de todas las virtudes.
In der Ruhe liegt die Kraft. En la calma se encuentra la fuerza.
Selbstachtung ist der Grundpfeiler aller Tugend. La autoestima es la piedra angular de todas las virtudes.
Ruhe in Frieden. Que en paz descanse.
Aller Wahrscheinlichkeit nach wird es am Nachmittag regnen. De seguro lloverá esta tarde.
Lass mein Auto in Ruhe. Deja mi coche en paz.
Demokratie ist die Basis aller freien Länder. La democracia es la base de todos los países libres.
Lass mich bitte in Ruhe. Por favor, déjame tranquilo.
Du solltest trotz aller Schwierigkeiten die Dinge auf deine Weise anpacken. Deberías hacer las cosas a tu manera a pesar de las dificultades.
Bitte lass mich in Ruhe, ich bin beschäftigt. Por favor, dejame en paz. Estoy ocupada.
Es ist ein Kampf aller gegen alle. Es una batalla de todos contra todos.
Nach dem Sturm kam die Ruhe. Tras la tormenta se hizo la calma.
Ich versuchte mit aller Kraft die Tür zu öffnen. Traté de abrir la puerta con toda mi fuerza.
Verpiss dich! Ich will meinen Whiskey in Ruhe trinken. ¡Vete! Quiero beber tranquilamente mi whisky.
Cookie ist der schönste aller Hunde. Cookie es el perro más adorable de todos.
Lass mich in Ruhe! ¡Déjame en paz!
Reue ist die unpünktlichste aller Tugenden, sie kommt immer zu spät. El arrepentimiento es la menos puntual de las virtudes. Siempre viene demasiado tarde.
Er ruhe in Frieden. Que descanse en paz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !