Exemples d'utilisation de "irrte sich" en allemand

<>
Traductions: tous29 equivocarse29
Leider irrte sich der Führer in der Straße. Desgraciadamente el guía se equivocó de calle.
Du wirst dich geirrt haben. Te habrás equivocado.
Mir scheint, du irrst dich Me parece que te equivocas.
Mir scheint, du irrst dich Me parece que te equivocas.
Offen gesagt, er irrt sich. Francamente hablando, está equivocado.
Offen gesagt, er irrt sich. Francamente hablando, está equivocado.
Wer viel fragt, geht viel irr. El que pregunta mucho se equivoca mucho.
Ich glaube, dass du dich irrst. Creo que te equivocas.
Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Corríjame si me equivoco.
Ich glaube, dass du dich irrst. Creo que te equivocas.
Ich glaube, da irrst du dich. Creo que te equivocas.
Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Corríjame si me equivoco.
Ich habe mich in der Hausnummer geirrt. Me equivoqué de casa.
Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre. Corríjame si me equivoco.
Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre. Corríjame si me equivoco.
Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe. Ella admitió que estaba equivocada.
Wie dem auch sei, ich habe mich geirrt. Sea como sea, yo estoy equivocado.
Nicht nur ich irre mich, sondern du auch. No solo yo estoy equivocado, sino también tú.
Nicht nur ich irre mich, sondern du auch. No solo yo estoy equivocado, sino también tú.
Du irrst dich: Er spielt Kontrabass, nicht Posaune. Te equivocas: él toca el contrabajo, no el trombón.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !