Exemples d'utilisation de "jedem" en allemand avec la traduction "cada"

<>
Er gab jedem einen Bleistift. Él dio un lápiz a cada uno.
Der Alkoholkonsum steigt mit jedem Jahr. La consumición de alcohol aumenta cada año.
Dieser Zug hält an jedem Bahnhof. Este tren para en cada estación.
Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt. A cada alumno se le hizo una pregunta.
Sie gibt jedem Kind zwei Äpfel. Ella da dos manzanas a cada niño.
Ich gab jedem von ihnen drei Bleistifte. Di tres lápices a cada uno de ellos.
Ich genieße es mit jedem Male mehr. Cada vez lo disfruto más.
Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher. Con cada nuevo libro se hace más rica nuestra literatura.
Bei jedem unserer Treffen fand ich sie begehrenswerter. En cada cita yo la encontraba más guapa.
Mit jedem verbrannten Buch wird die Welt ein bisschen dunkler. Por cada libro quemado, el mundo se vuelve un poco más oscuro.
Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden. Dale a cada día la ocasión de convertirse en el mejor de tu vida.
Sie schnitt den Kuchen in 6 Stücke und gab jedem Kind eins. Ella cortó la tarta en seis trozos y dio uno a cada niño.
Ich schwimme fast jeden Tag. Nado casi cada día.
Er badet sich jeden Morgen. Él se baña cada mañana.
Wir spielen jeden Samstag Fußball. Jugamos al fútbol cada sábado.
Wir gehen jeden Sommer zelten. Vamos de acampada cada año.
Ich rasiere mich jeden Morgen. Me afeito cada mañana.
Jeder Student hat ein Schließfach. Cada estudiante tiene un casillero.
Jeder hat seinen eigenen Geschmack. Cada uno tiene sus propios gustos.
Jeder hat seinen eigenen Stern. Cada uno tiene su propia estrella.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !