Exemples d'utilisation de "kämpfte" en allemand

<>
Der Junge kämpfte gegen eine schwere Krankheit. El niño luchaba contra una grave enfermedad.
Eine große Zahl von Studenten kämpfte für die Redefreiheit. Un gran número de estudiantes luchó por conseguir libertad de expresión.
Sie wollte nicht mehr kämpfen. Ella no quería seguir luchando.
Ärzte kämpfen gegen Krankheiten an. Los doctores combaten contra la enfermedad.
Maria kämpft mit ihrer Freundin. María se pelea con su amiga.
Sie kämpften für die Freiheit. Lucharon por su libertad.
Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf. No hay felicidad sin valor, ni virtud sin combate.
Sie sagten, sie würden nicht miteinander kämpfen. Dijeron que no se pelearían.
Sie kämpften für die Religionsfreiheit. Ellos lucharon por la libertad de religión.
Studien legen dar, dass die Avocado ideal für den Kampf gegen Krebs ist. Los estudios revelan que la palta es ideal para combatir el cáncer.
Wir müssen für unsere Demokratie kämpfen. Debemos luchar por nuestra democracia.
Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen. Los americanos simplemente no querían luchar.
Der Arzt kämpft gegen die Krankheit. El doctor está luchando contra la enfermedad.
„Mein Kampf“ ist ein Buch von Adolf Hitler. "Mi lucha" es un libro de Adolf Hitler.
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt. Algo por lo que vale la pena luchar.
Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten. Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia.
Es ist besser, zu kämpfen und zu leiden, als alles zu haben und sich zu langweilen. Es mejor luchar y sufrir que tener todo y aburrirse.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden. Ella no ganó el premio, pero compitió hasta el último instante y sorprendió a todos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !