Exemples d'utilisation de "kam" en allemand avec la traduction "ser"

<>
Seine Bitte kam einem Befehl gleich. Su petición era igual a una orden.
Er kam, als es zu spät war. Él vino cuando era demasiado tarde.
Was kam zuerst? Das Huhn oder das Ei? ¿Que fue antes? ¿el huevo o la gallina?
Bill kam wie üblich zu spät zur Schule. Bill fue tarde a la escuela como de costumbre.
Sein Anruf kurz nach Mitternacht kam reichlich ungelegen. Su llamada pasada la medianoche fue bastante inoportuna.
Wer bin ich? Wie kam ich in Existenz? ¿Quién soy? ¿Cómo llegué a existir?
Als er nach Hause kam, war es schon zwölf. Cuando llegó a casa ya eran las doce.
Als sie nach Hause kam, war es schon zwölf. Cuando llegó a casa ya eran las doce.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. Él volvió a casa tras haber estado fuera durante diez meses.
Niemand weiß, wer die Verstorbene war, und woher sie kam. Nadie sabe de quién era el cadáver, o de dónde vino.
Meines Wissens kam Herr Suzuki noch nicht aus Hawaii zurück. Por lo que yo , el señor Suzuki todavía no ha regresado de Hawái.
Arm wie sie war, kam sie immer mit derselben Jeans in die Schule. Pobre que era, iba a la escuela siempre con el mismo jean.
Arm wie er war, kam er immer mit derselben Jeans in die Schule. Pobre que era, iba a la escuela siempre con el mismo jean.
Nach Monaten der Proteste kam der Präsident zu dem Schluss, dass es die beste Alternative wäre, das Land zu verlassen. Después de meses de protestas, el presidente concluyó que la mejor opción sería dejar el país.
Wenn's geht, dann komm. Ven si es posible.
Sie kommen aus den USA. Ellas son de los Estados Unidos.
Aus welchem Land kommst du? ¿De qué país eres?
Er kommt aus den USA. Él es de los Estados Unidos.
Mayuko ist direkt nach Hause gekommen. Mayuko se fue directamente a casa.
Deshalb bin ich zu spät gekommen. Fue por eso que llegué tarde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !