Exemples d'utilisation de "meiner ansicht nach" en allemand

<>
Auf meiner Reise nach Australien habe ich zum ersten Mal den Äquator überquert. Crucé el ecuador por primera vez durante mi viaje a Australia.
Meiner Meinung nach ist es keine gute Idee. Según mi opinión, no es una buena idea.
"Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht." "Según mi opinión", dijo el hermano menor, "tú estás equivocado".
Meiner Meinung nach sollte man es genauso machen. Soy de la opinión de que así es cómo hay que hacerlo.
Meiner Meinung nach beruhigt reine Meditation mehr als jedes Medikament. Según mi opinión, la meditación tranquiliza más que cualquier medicamento.
Meiner Meinung nach hat er Recht. Según mi opinión, él tiene razón.
Meiner Meinung nach ist Deutsch die beste Sprache der Welt. Según mi opinión, el alemán es la mejor lengua del mundo.
Meiner Meinung nach ist nichts so wichtig wie die Bildung. Según mi opinión, nada es tan importante como la educación.
Ich werde im August mit meiner Freundin nach Japan fahren. Iré a Japón con mi novia en agosto.
Im August gehe ich mit meiner Freundin nach Japan. En agosto iré a Japón con mi amiga.
Ich schaue nach meiner Brille. Estoy buscando mis lentes.
Nach meiner Hochzeit wurde mir klar, dass ich nun endgültig erwachsen war. Después de mi boda me quedó claro que yo finalmente había crecido.
Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht. Según mi experiencia se requiere un año para dominar la gramática francesa.
Würdest du nach meiner Katze schauen? ¿Podrías cuidar de mi gato?
Ich erwarte nicht, dass sie meine Ansicht unterstützen. No espero que ellos apoyen mi punto de vista.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern. En mi opinión, un sitio web bien diseñado no debería requerir desplazamiento horizontal.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. Él volvió a casa tras haber estado fuera durante diez meses.
Sie akzeptierten meine Ansicht. Aceptaron mi punto de vista.
„Wo sind meine Schlüssel?“ — „Die sind in meiner Handtasche.“ «¿Dónde están mis llaves?» «Están en mi bolso.»
Dies ist eine Übersetzung nicht zum Nach- sondern zum Bessermachen. Esta no es una traducción para imitar, sino que para mejorar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !