Exemples d'utilisation de "menschliche" en allemand

<>
Traductions: tous19 humano19
Die menschliche Dummheit ist international. La estupidez humana es internacional.
Je mehr menschliche Kontakte, desto mehr Mißverständnisse. Cuanto más contactos humanos, más malentendidos.
Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen. El cráneo humano consiste de 23 huesos.
Das menschliche Gehirn wiegt ungefähr drei Pfund. El cerebro humano pesa cerca de tres libras.
Ich kann nicht leben ohne menschliche Gesellschaft. No puedo vivir sin la sociedad humana.
Die beiden Gedichte drücken das menschliche Leid aus. Los dos poemas expresan el sufrimiento humano.
Sprache ist ein notwendiges Mittel für die menschliche Gesellschaft. El lenguaje es un instrumento indispensable para la sociedad humana.
Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten? ¿Es necesario expandir el conocimiento humano con la exploración espacial?
Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war. El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano.
In einer Welt, wo das menschliche Leben bedroht ist, wird wahre Demut unsere endliche Hoffnung. En un mundo donde se amenaza la vida humana, la mansedumbre genuina se convierte en nuestra esperanza final.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen. La publicidad se puede describir como la ciencia de interrumpir la inteligencia humana el tiempo suficiente para conseguir así dinero.
Auch auf dem menschlichen Körper sind Haare. También sobre el cuerpo humano crece pelo.
Ohne Wasser wäre menschliches Leben nicht möglich. Si no fuera por el agua, la vida humana sería imposible.
Sündigen ist menschlich und das Gefühl dabei göttlich. Pecar es humano, y la sensación que conlleva es divina.
Computer werden oft mit dem menschlichen Gehirn verglichen. A menudo se compara a la computadora con el cerebro humano.
Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes. La verdad científica es una creación de la mente humana.
Von weitem sieht dieser Stein wie ein menschliches Gesicht aus. Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana.
Um die Wahrheit zu sagen, er ist kein menschliches Wesen. A decir verdad, él no es un ser humano.
Von weitem betrachtet, sah der Felsen wie ein menschliches Gesicht aus. Vista a lo lejos, la roca se parecía a un rostro humano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !