Exemples d'utilisation de "misst" en allemand

<>
Eine Waage misst das Gewicht. Una balanza mide el peso.
Die Ananasfrucht misst etwa 15 Zentimeter. El fruto de la piña mide aproximadamente 15 centímetros.
Ein Gaszähler misst, wie viel Gas ein Haushalt verbraucht. Un medidor de gas mide cuanto gas consume un hogar.
Das Neugeborene hat ein Gewicht von 6 Kilogramm und misst mehr als einen halben Meter Länge. El recién nacido tiene un peso de 6 kilos y mide más de medio metro de largo.
Wir wollen deinen Blutdruck messen. Queremos medir tu presión sanguínea.
Meine Mutter maß bei mir Fieber. Mi madre me midió la fiebre.
Wir haben die Tiefe des Flusses gemessen. Nosotros medimos la profundidad del río.
Er muss täglich seinen Blutdruck messen lassen. Él se debe medir la presión sanguínea todos los días.
Um noch mehr zu wissen, müssen wir mehr messen. Para saber más, debemos medir más.
Man kann das nicht beobachten, man kann es nur messen. No se puede observar, solo se puede medir.
Die Heisenbergsche Unschärferelation besagt, dass es nicht möglich ist, Ort und Impuls eines Teilchens gleichzeitig scharf zu messen. El principio de incertidumbre de Heisenberg establece que no es posible medir simultanea y precisamente la posición y el momento de una partícula.
Die Fläche des Raums misst zweieinhalb Quadratmeter. El área de la habitación es de dos metros y medio.
Warum misst du diesem Zwischenfall Wert bei? ¿Por qué le das importancia a ese incidente?
Seine Schwester misst der Mode zu viel Bedeutung bei. Su hermana le da demasiada importancia a la moda.
Die Fläche des Raums misst zwei und einen halben Quadratmeter. El área de la habitación es de dos metros y medio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !